Weltweit wurde das Lied Stille Nacht in mehr als 300 Sprachen und Dialekte übersetzt.
Weltweit wurde das Lied Stille Nacht in mehr als 300 Sprachen und Dialekte übersetzt.
…alles schläft, einsam wacht. Nur das traute hochheilige Paar… Woher stammt das Lied, das aus keiner Christmette wegzudenken ist?
Über 200 Jahre ist der Text des Liedes "Stille Nacht" alt. 1816 verfasste Joseph Mohr das Gedicht "Stille Nacht", 1818 komponierte Franz Xaver Gruper die zugehörige Melodie und noch im selben Jahr wurde es erstmals am Weihnachtsabend in der St. Nikolaus-Kirche in Oberndorf bei Salzburg gesungen.
Heute ist "Stille Nacht" Teil des immateriellen UNESCO-Kulturerbes. Es ist in den letzten 200 Jahren zu einem festen Bestandteil der weihnachtlichen Feierkultur geworden. Weltweit wurde es in mehr als 300 Sprachen und Dialekte übersetzt.
In der Originalversion hat das Lied sechs Strophen. Heute gebräuchlich sind die ersten beiden und die sechste Strophe in einer leicht abgewandelten Version.
Text: Joseph Mohr, 1816 / Melodie (Komposition): Franz Xaver Gruber, 1818
Verschiedene Fassungen von "Stille Nacht", zum Beispiel auch eine vierstimmige Version, finden Sie auf der Seite der "Stille Nacht Gesellschaft".
"Stille Nacht" – Noten und Text
(47529)
Detaillierte Informationen über das Lied und den Text zu "Stille Nacht" finden Sie auf der Seite der "Stille Nacht Gesellschaft".